смотри

  • 91Дьюпин ("Фрег. Пал.") — Смотри также Широкоплечий, приземистый матрос, артиллерист . Фаворит Гончарова. Он широк не в одних только плечах. Его называют огневой, потому что он смотрит, между прочим, за огнями; и когда крикнут где нибудь в углу: фитиль! он мчится, что… …

    Словарь литературных типов

  • 92Райский, Борис Павлович ("Обрыв") — Смотри также >> Помещик , столбовой дворянин . Ему около тридцати пяти лет. Он очень хорошо сложен . С первого взгляда он казался моложе своих лет: большой белый лоб блистал свежестью, глаза менялись, то загорались мыслию, чувством, веселостью,… …

    Словарь литературных типов

  • 93Тарантьев, Михей Андреевич ("Обломов") — Смотри также Русский пролетарий . Земляк и один из усердных посетителей Обломова . Сын провинциального подьячего , канцелярский писец в департаменте . По собственным словам, в свое время был горазд строчить бумаги , да отвык. Присяду: слеза так и …

    Словарь литературных типов

  • 94Татьяна Марковна Бережкова ("Обрыв") — Смотри также >> Помещица . Дворянка столбовая . В первый приезд Райского (студентом), Т. М. была красавица . Высокая, не полная и не сухощавая, но живая старушка... даже не старушка, а лет около пятидесяти женщина, с черными, живыми глазами и… …

    Словарь литературных типов

  • 95Гринев, Андрей Петрович ("Капит. дочка") — Смотри также Отставной премьер маиор. Бодрое лицо А. П. покрыто было морщинками; глаза сверкали из под седых бровей. Дворянин; помещик, имевший триста душ крестьян . Жил в своей симбирской деревне . В молодости своей служил при графе Минихе . По… …

    Словарь литературных типов

  • 96Гринев, Петр Андреевич ("Капит. дочка") — Смотри также Родился в тот самый год, как окривела тетушка Настасья Герасимовна . Почти в утробе матери был уже гвардии сержант. С пятилетнего возраста отдан был на руки стремянному Савельичу, пожалованному в дядьки . Под его надзором на… …

    Словарь литературных типов

  • 97Лаура ("Камен. гость") — Смотри также Актриса. Ей осьмнадцать лет . Милый демон! называет ее Дон Карлос. Милая плутовка , по словам Жуана, Лаура, милый. друг! говорит ей Жуан и по приезде в Мадрид прямо к ней бежит явиться . Вокруг нее, по словам Карлоса, поклонники… …

    Словарь литературных типов

  • 98Мельник ("Русалка") — Смотри также Мне покою ни днем, ни ночью нет; а там посмотришь: то здесь, то там нужна еще починка, где гниль, где течь . На слова дочери о том, что труды князя всех трудов тяжелее , возражает: Когда князья трудятся? И что их труд? Травить лисиц… …

    Словарь литературных типов

  • 99Мнишек ("Бор. Год.") — Смотри также Гостеприимный замок его в Самборе пышностью блистает благородной . Мы старики, говорит М., прелестных рук не жмем и не целуем... Ох, не забыл старинных я проказ! теперь не то, не то, что прежде было. И молодежь, ей ей, не так смела;… …

    Словарь литературных типов

  • 100Мнишек, Марина ("Бор. Год.") — Смотри также Прелестная Марина , как говорит о ней Самозванец. Кто смеет красотою равняться здесь с моею госпожою? спрашивает Рузя. На бале, говорят, как солнце вы блистали: мужчины ахали, красавицы шептали ... говорят, на вас кто ни взглянул,… …

    Словарь литературных типов